Daguerre’s Paris: Boulevard du Temple, Eight O’clock in the Morning*
J'ai capturé la lumière fugitive et l'ai emprisonnée ! J'ai contraint le soleil à peindre des images pour moi.** – Louis-Jacques-Mandé Daguerre What is uncanny about this image is the emptiness of the Paris street, a street that was actually always busy according to everyone who knew it independently of this daguerreotype. But, if the emptiness of the street is surreal, it is still not as strange as the explanation for it. Daguerre’s process took ten to fifteen minutes to fix an image on the silver plate. During that time, only objects that remained perfectly still, like the gentleman getting a shoeshine down in the lower left of the picture, would be photographed. If you were just walking along, shopping for coffee and a newspaper, sweeping water and detritus along in the gutters, or just passing by in your luxurious carriage, you did not register; it was as if you were invisible. Parisian sunup old streets are quiet, empty there’s no place to find coffee or a newspaper but you could get a shoeshine taking a snapshot of sheer silence, palpable hush. If the frock coat getting his shoes shined had sighed we’d have heard him way up here daguerreotypes, like mirrors, show everything backwards your right-handed mother caught with a teacup balanced forever in her left hand Whenever you are up high enough up to see the rooftops of Paris, out of a hotel window or from a friend’s balcony, the main things you notice are the chimney pots. Every building has a row of them (some made of simple red clay, but others are more ornate, made of small mortared stones) corresponding to what once was the number fireplaces in the building. Then city residents woke in those days to the stifling smell of coal smoke hanging in the air and to black soot in their nostrils; now Paris air is polluted by internal combustion engines and the dangerous pall of diesel hangs over the city. when everyone but the shoeshine and his client had fled from the streets did you picture them indoors cowering at their windows? measuring the age dating the present city’s oldest chimney pots they’re not working anymore drifting smoke a memory daguerreotype-- a small sheet of copper or tin where a faint image appeared on a thin silver layer under mercury vapours Our vacation in France was over and we were driving into Paris for a last night in a hotel and a final Parisian supper. We got onto the Périphérique at Paris/Val-de-Marneheading west and north toward our hotel in the 15th Arrondissement. The road was crowded even for a Sunday and the traffic was stop and go. Motorcycles roared past us, coming up between the lines of stopped traffic. “Look!” Jim yelled. “It’s Claude!” Claude was an old but now long-estranged French friend. We were behind him in the traffic and on his right. We could see him in his imported PT Cruiser (“pay-tay-cruz-aire,” he called it), but he didn’t see us. I stayed behind him, watching and knowing he had no idea we were there. When he turned off at the Port-de-Vanvesexit heading for his house in the 14th, we followed, but we went left as he went right. I never saw or heard from Claude again. emptiness is what cannot be seen. The too bright light, the darkness that descends invisibly on ghosts who leave no trace friends who disappear into our memories, changed features dissolving into the subtle gray mists then stripped of all their colours after Monsieur Daguerre painting was forever changed no need to be real pigment and canvas were freed to feel, to know the modern Charles Tarlton Notes *Charles Chevalier, Guide du photographe, Paris, 1854, cit. in Helmut et Alison Gernsheim, L. M. J. Daguerre. The History of the Diorama and the Daguerreotype (1956), New York, Dover, 1968, p. 49. **“I captured the fugitive light and imprisoned it! I forced the sun to paint pictures for me.” https://journals.openedition.org/etudesphotographiques/126 Charles Tarlton: "I am a retired professor who has been writing poetry full time since 2010. I am especially addicted to ekphrasis and have published ekphrastic tanka prose in KYSO Flash, Haibun Today, Atlas Poetic, Contemporary Haibun Online, Review American, Ekphrastic Review, and Fiction International. Next year a collection of my ekphrastic work will be published, entitled Touching Fire."
0 Comments
Your comment will be posted after it is approved.
Leave a Reply. |
The Ekphrastic Review
COOKIES/PRIVACY
This site uses cookies to deliver your best navigation experience this time and next. Continuing here means you consent to cookies. Thank you. Join us on Facebook:
December 2024
|