Stairway to Heaven* De color atardecer se visten los peldaños en busca de la luna acaso una noche profunda when the stars blossom into light iluminan el sueño americano atop a highrise in New York. * When all are one and one is all entona aterciopelado el azul que se asoma entonces subiremos al cielo por escalones que escurren de atardecer a nuestra cita con alguna nube ribeteada de plata. Claire Joysmith *Led Zeppelin (1971) Claire Joysmith is a poet, writer, translator, and former academic, now retired, fascinated by poetry and ekphrasic poetry; she has previously published, together with visual artist José Díaz, the volume Écfrasis, published by the Tijuana Cultural Center (CECUT), Mexico. She was born in Mexico City, currently lives in the Yucatán, and has worked for many years on border-related issues, specifically the Mexico-U.S. border as well as the less visible Mexico-Guatemala border (the Suchiate River). She has published poetry throughout the Americas, in both English and Spanish, as well as three poetry books: Silencio de azules and Bacalar: Esbozos de agua y tinta (both forthcoming in English translation), and Écfrasis (partially bilingual).
0 Comments
Your comment will be posted after it is approved.
Leave a Reply. |
The Ekphrastic Review
COOKIES/PRIVACY
This site uses cookies to deliver your best navigation experience this time and next. Continuing here means you consent to cookies. Thank you. Join us on Facebook:
December 2024
|