Wabi-Sabi Woman
Wabi Sabi: Deep awareness of life experienced through beautiful imperfection. “There is a comic verse which tells of one ... who is so cold on a winter night that she eats two bowls of noodles at 16 mon each, thus prodigally spending the 24 mon, her standard price which she got from her last client.” Cecilia Whitford, Japanese Prints Out of a perpetual twilight economy Utamaro’s* lovely Tsuji-gimi, could be Lilith, Eve, or Pandora but her name means “street corner whore,” the lowest kind of illegal prostitute who carries a straw mat over her arm for entertaining clients al fresco wherever she can find a nook, a quilt of shadow, to wrap its flimsy anonymity around her. No hint of certain real-world desperation; she is pillowbook playmate—sensual, slightly disheveled, headscarf edge held between perfect pink lips as she reaches in her belt for her purse. An also ran in the holy trinity of virgin, mother and crone, she is the stuff of demeaning jokes and wet dreams: Annie Fannie, Mattress-back, Backseat Bimbo, the imperfect wabi-sabi woman, making the best of the floating world’s smallest, most broken boat, hoping for a little ease while tossed on poverty’s hopeless sea; but doing so, she transcends, becoming the every woman all women carry inside. Sandra J. Lindow * Utamaro Kitagawa 1750-1806 This poem was first published in Hot Metal Press. Sandra J. Lindow lives on a hilltop in Menomonie, Wisconsin, where she teaches, writes, edits, and competes with wildlife for rights to her vegetables and perennials. She has six books of poetry.
0 Comments
Your comment will be posted after it is approved.
Leave a Reply. |
The Ekphrastic Review
COOKIES/PRIVACY
This site uses cookies to deliver your best navigation experience this time and next. Continuing here means you consent to cookies. Thank you. Join us on Facebook:
October 2024
|